研究生名师讲堂-传神语联网网络科技股份有限公司副总裁闫栗丽学术报告

发布时间:2024-04-08          阅读:140

应外国语学院陈会军教授邀请,传神语联网网络科技股份有限公司副总裁闫栗丽将来我校进行学术交流并做学术报告。

题目: 适者生存—AI时代语言服务行业的新机会

时间:2024年4月12日14:30-16:30

地点:教四楼109

专家简介:闫栗丽,现任传神语联网网络科技股份有限公司副总裁。二十多年翻译领域从业经验,熟悉翻译技术应用、翻译生产管理和翻译市场,07年加入传神公司,先后任公司译员资源中心总监、高校事业部总经理、董秘等高管职务。自09年开始,推动校企合作,在国内MTI高校中创立了翻译项目管理课程,先后在北外、南开、广外、首师大等多所高校任兼职教师。2014年成为中国翻译协会认证兼职教师。2014年,与吕乐老师合作出版专著《翻译项目管理》(国防工业出版社)。2016年至今,多次参与编写《中国语言服务行业发展报告》,参与多个中国翻译协会组织的行业标准编写,如《翻译服务——笔译服务要求》、《口笔译人员基本能力要求》等。2018年,成为中国认证认可协会注册的服务认证审查员(CCAA),多次参与翻译服务企业服务认证审核工作。2021年 参与中国工程院的“跨语言信息服务战略发展研究”项目,2022年至今 参与国家语委重点项目“语言资源的数据规范与共享机制研究”。2023年,任中国翻译协会医学翻译委员会副主任委员。

 内容简介:介绍AI技术的发展对语言服务行业带来的挑战与机遇,结合当下国家战略和社会需求,提出外语人才和翻译从业者的时代使命,为师生介绍未来职业发展的变化,并给学生做出职业规划建议。

 欢迎广大师生参加,研究生记学术报告一次!

 

 

外国语学院

研究生院

2024年4月8日